. .

Condiciones de subasta

1. La subasta es voluntaria y se basa en encargos de los consignantes. Se realiza en nombre propio y por cuenta ajena y es una subasta pública, de acuerdo con el §§ 383 III, 474 I 2 del Código Civil alemán (BGB).

2. El lote se adjudicará al mejor postor. Si un desacuerdo respecto a la adjudicación no puede ser dirimido de inmediato, el lote será subastado nuevamente. La adjudicación del lote obliga a la recepción y pago. La casa de subastas se reserva el derecho a subastar lotes fuera del orden establecido, a subdividirlos, combinarlos o retirarlos, a adjudicarlos con reservas y a rechazar pujas que no guarden relación con el valor del objeto. La casa de subastas tiene derecho a rechazar pujas tanto escritas como orales de postores desconocidos para ella, sin necesidad de alegar motivo alguno, si estos no hubieran otorgado las garantías correspondientes antes de la subasta o no hubieran presentado referencias suficientes.

3. Al precio de adjudicación del lote se le añadirá un 26,5% por comisión, en el que se incluye el impuesto al valor añadido, sin estar éste indicado por separado (tributación sobre el margen de beneficio). Para los lotes que estén indicados en el catálogo con el símbolo * se le añadirá al precio de adjudicación una comisión del 17%, y se pagará el impuesto al valor añadido sobre la suma total de la factura, el mismo corresponde actualmente al 19% (régimen impositivo normal). En el caso de empresas alemanas que tengan derecho de deducción en libros, objetos de arte, dibujos gráficos y manuscritos, la factura final podrá ser extendida a su solicitud bajo el régimen impositivo normal, como hasta el momento. Las ventas a terceros países (fuera de la UE) están exentas del pago del impuesto al valor añadido, así como también las ventas a empresas de otros países de la UE, en tanto estas hayan entregado su número de identificación fiscal al hacer el encargo como prueba de su derecho a recibir entregas intracomunitarias exentas, y con la condición de que se trate de compras con fines comerciales. Todos los otros compradores de países de la UE están sujetos al régimen alemán del impuesto al valor añadido. A los compradores extranjeros fuera de la Unión Europea se les restituirá el impuesto al valor añadido en tanto presenten dentro de las 4 semanas después de la subasta un certificado de exportación de la aduana alemana y un certificado de importación del país correspondiente. Si nuestra casa realizara el envío, se considerará otorgado el certificado de exportación. En virtud del derecho de participación en beneficio del autor, estipulado en el artículo 26 de la Ley de Propiedad Intelectual, se cobrará por obras de arte originales y fotografías un 1,5% adicional, más IVA, sobre el precio final del remate. Las facturas otorgadas durante la subasta o inmediatamente después de ella deberán ser especialmente examinadas y corregidas, y se consideran válidas salvo error u omisión.

4. El derecho de propiedad se transmitirá al adjudicatario solo tras el pago de la suma total; el riesgo por cualquier tipo de daño se transmitirá en el momento de la adjudicación.

5. La entrega de los objetos subastados se efectuará contra pago en efectivo o tras el ingreso en cuenta de la transferencia del precio de compra y se realizará a partir del segundo día después de la subasta, en días laborables de 11 a 18 h. El depósito y el envío corren por cuenta y riesgo del comprador. El envío a compradores desconocidos se realizará únicamente contra pago anticipado de la factura. Si el pago no se realizara pasadas como máximo dos semanas desde la subasta, la casa de subastas tendrá derecho a anular el precio de adjudicación del remate sin necesidad de establecer plazo alguno, así como a cargar los intereses bancarios habituales por mora y a reclamar al adjudicatario daños y perjuicios por incumplimiento. En caso de demora en el pago, el adjudicatario responderá por todos los daños originados, especialmente intereses y pérdida en el cambio de divisas. Los postores que pujen en nombre ajeno responden personalmente por la recepción y el pago aunque la factura se expida a nombre de otro comprador.

6. Todos los objetos a subastar se podrán visitar y examinar antes de la subasta en los horarios establecidos para ello. Los objetos a subastar son usados, sin excepción alguna, y serán vendidos en el estado en el que se encuentren al momento de la subasta. Se excluyen eventuales pretensiones del comprador contra el subastador por vicios materiales y jurídicos. Las descripciones del catálogo, que han sido redactadas de buena fe, no representan desde el punto de vista jurídico ni garantías ni declaraciones en cuanto a la calidad del objeto. La exención de responsabilidad en caso de vicios materiales y jurídicos no se aplica si el objeto es falso y el subastador hubiera debido saberlo inspeccionando el objeto, sea por circunstancias por él conocidas o reconocibles, o basándose en sus conocimientos en la materia. El subastador, independientemente de la exoneración de responsabilidad, está obligado a ofrecerle al adquirente la cesión de sus derechos contra el consignante, si este no lo resarciera de otra manera. Si se ofreciera la cesión, el adquirente estará obligado igualmente a perseguir los derechos cedidos, aunque la responsabilidad del subastador por vicios en la cosa no se excluyera. En los casos en que la responsabilidad no se excluya, las pretensiones prescribirán dentro de un año a partir de la entrega del objeto subastado. Se excluye el derecho a la indemnización por daños y perjuicios por causas que no fueren los vicios o la violación de las obligaciones contractuales cardinales, excepto en el caso de que el subastador hubiera actuado con imprudencia temeraria o dolo, o que la responsabilidad se basara en el daño a la vida, la integridad física o la salud.

7. De las pujas por escrito se ocupa la empresa Dr. Irene Lehr Kunstauktionen GmbH. Las pujas telegráficas y telefónicas deberán confirmarse por escrito. La confirmación deberá estar en poder de la casa de subastas a más tardar 24 h antes del comienzo de la subasta. No se garantiza la tramitación de las solicitudes de puja por fax que se presentaran luego de las 24 h previas al comienzo de la subasta. Las solicitudes de puja erróneamente transmitidas son responsabilidad del solicitante. Los precios incluidos en las solicitudes por escrito se consideran como límite máximo de puja; la comisión, el impuesto al valor añadido y los eventuales costes adicionales se agregarán a la factura.

8. La subasta se realiza contra el pago en EUROS.

9. Tanto al realizar encargos como al pujar, el comprador reconoce expresamente estas condiciones.

10. El lugar de cumplimiento y la jurisdicción exclusiva para las dos partes es Berlín. Las condiciones de la subasta en lengua alemana son determinantes frente a las versiones en otros idiomas.

La Dra. Irene Lehr, subastadora
(subastadora pública jurada de obras de arte)